THAI Speaking Chinese 泰語學初級華語會話 เรียนสนทนาภาษาจีน

เว็บไซด์นี้สำหรับเรียนสนทนาภาษาจีนดีมากโดย ครูคนไทยอธิบายและสอนด้วยถ้ามีคำถาม e-mail sopanobkk@gmail.com, msn h_yu88@hotmail.com หรือ เบอร์โทรศัพท์ 085-1260371 ครูหงษ์ยินดี ช่วยตอบทุกคำถาม

2008年7月16日 星期三

008 这zhè 两liăng 本běn 书shū




008第dì 八bā 课kè บทที่ 8

这zhè 两liăng 本běn 书shū หนังสือสองเล่มนี้


一yī . 课kè 文wén

1. บทสนทนา

这zhè 一yì 本běn 书shū 是shì 中zhōng 国guó 书shū 吗mā ?

หนังสือเล่มนี้เป็นหนังสือจีนใช่มั้ย ?

不bú 是shì , 那nà 一yì 本běn 书shū 是shì 日rì 本běn 书shū

ไม่ใช่ หนังสือเล่มนั้นเป็นหนังสือญี่ปุ่น

哪nă 一yì 本běn 书shū 是shì 中zhōng 国guó 书shū ?

หนังสือเล่มไหนเป็นหนังสือจีน ?

这zhè 本běn 书shū 才cái 是shì 中zhōng 国guó 书shū

หนังสือเล่มนี้ถึงจะเป็นหนังสือจีน

你nǐ 看kàn 哪nă 一yì 本běn 书shū

คุณอ่านหนังสือเล่มไหน ?

这zhè 两liăng 本běn 书shū 我wǒ 都dōu 看kàn

ผมอ่านหนังสือทั้งสองเล่มนี้

---------------------------------------------------------------------

二èr . 生shēng 字zì 与yŭ 生shēng 词cí

2. ตัวอักษรและคำศัพท์ใหม่

● 才cái จึงจะ

只zhǐ 有yǒu 用yòng 功gōng 才cái 能néng 学xué 好hăo 中zhōng 文wén

มีเพียงขยันเท่านั้นจึงจะเรียนรู้ภาษาจีนได้สำเร็จ

这zhè 本běn 书shū 才cái 是shì 中zhōng 国guó 书shū

หนังสือเล่มนี้เท่านั้นถึงจะเป็นหนังสือจีน

你nǐ 怎zěn 么me 才cái 来lái 就jiù 要yào 走zǒu ?

คุณเพิ่งจะมาทำไมจะไปเสียแล้ว ?

公gōng 司sī 说shuō , 星xīng 期qí 一yī 开kāi 始shǐ 工gōng 作zuò ,

可kě 是shì 到dào 星xīng 期qí 二èr 才cái 工gōng 作zuò

บริษัทบอกว่าเริ่มทำงานตั้งแต่วันจันทร์แต่ทว่าจนถึงวันอังคารจึงได้ทำงาน

很hěn 有yǒu 才cái 华huá

มีความสามารถมาก

多duō 才cái 多duō 艺yì

มีความสามารถหลายอย่าง หรือเก่งหลายอย่าง

● 看kàn ดู มองเห็น

看kàn 书shū ดูหนังสือ อ่านหนังสือ

看kàn 电diàn 视shì ดูทีวี

看kàn 录lù 影yǐng 带dài ดูวีดีโอ

看kàn 电diàn 影yǐng ดูภาพยนตร์

看kàn 病bìng ไปให้หมอดูอาการไข้ ไปหาหมอ

看kàn 见jiàn มองเห็น

看kàn 中zhòng ชอบ พอใจ

我wǒ 看kàn 中zhōng 这zhè 一yí 辆liàng 车chē ผมชอบรถคันนี้

看kàn 不bù 起qǐ ดูถูก

● 看kān เฝ้า ดูแล

看kān 守shǒu 所suǒ สถานที่ควบคุมผู้ต้องหา

监jiān 狱yù เรือนจำ หรือ คุก

● 两liăng 二èr สอง (ใช้นำหน้าศัพท์ที่บอกลักษณะหรือบอกจำนวน) ,

สอง (อ่านตัวเลข)

两liăng 扇shàn 门mén ประตูสองบาน

两liăng 斤jīn 肉ròu เนื้อสองชั่ง

两liăng 本běn 书shū หนังสือ 2 เล่ม

两liăng 千qiān 块kuài สองพันเหรียญจีน

两liăng 条tiáo 腿tuǐ 走zǒu 路lù เดินด้วยสองเท้า

两liăng 匹pī 马mă ม้าสองตัว

两liăng 辆liàng 车chē รถยนต์สองคัน

二èr 十shí ยี่สิบ

二èr 十shí 二èr ยี่สิบสอง

一yī 点diăn 二èr 公gōng 分fēn 1.2 เซนติเมตร

这zhè 一yì 本běn เล่มนี้

这zhè 一yì 本běn 月yuè 刊kān นิตยสารรายเดือนเล่มนี้

这zhè 一yì 本běn 小xiăo 说shuō นิยายเล่มนี้

这zhèi 个ge อันนี้ หรือสิ่งนี้

这zhè 本běn เล่มนี้

这zhè 些xiē เหล่านี้ พวกนี้

这zhè 件jiàn 衣yī 服fú เสื้อตัวนี้

● 本běn เล่ม ฉบับ

这zhè 本běn 杂zá 志zhì นิตยสารเล่มนี้

一yì 本běn 簿bù 子zi สมุดหนึ่งเล่ม

这zhè 本běn เล่มนี้

那nà 本běn เล่มนั้น

● 那nà 这zhè นั่น , นี้

那nà 棵kē 树shù ต้นไม้ต้นนั้น

那nà 一yī 位wèi ท่านผู้นั้น คนนั้น

那nà 些xiē เหล่านั้น

哪nă 一yì 本běn เล่มไหน

那nà 一yì 本běn เล่มนั้น

哪nă? ไหน (แสดงถึงการย้อนถาม)

您nín 哪nă 位wèi ท่านเป็นใคร

那nà 个ge ? อันนั้น

哪nă 些xiē ? ใครบ้าง สิ่งไหนบ้าง อะไรบ้าง

--------------------------------------------------------------------------

三sān . 代dài 换huàn 练liàn 习xí

3. ทำแบบฝึกหัด

这zhè 一yì 本běn 书shū 是shì 妳nǐ 的de 吗mā ?

หนังสือเล่มนี้เป็นของคุณใช่มั้ย ?

不bú 是shì , 那nà 本běn 书shū 是shì 他tā 的de

ไม่ใช่ , หนังสือเล่มนั้นเป็นของเขา

哪nă 一yì 本běn 书shū 是shì 你nǐ 的de ?

หนังสือเล่มไหนเป็นของคุณ

这zhè 一yì 本běn 才cái 是shì 我wǒ 的de

หนังสือเล่มนี้จะจึงเป็นของผม

这zhè 两liăng 本běn 书shū 你nǐ 都dōu 看kàn 吗mā ?

คุณอ่านหนังสือทั้งสองเล่มนี้เลยหรือ ?

不bù , 这zhè 两liăng 本běn 书shū 我wǒ 不bú都dōu看kàn

ไม่หรอก ผมไม่ได้อ่านหนังสือทั้งสองเล่มนี้

我wǒ 看kàn 我wǒ 的de 这zhè 一yì 本běn 书shū

ผมอ่านหนังสือเล่มนี้ที่เป็นของผม

不bú 看kàn 他tā 的de 那nà 一yì 本běn 书shū

ไม่อ่านหนังสือเล่มนั้นที่เป็นของเขา





go to next lesson

go back to menu

0 個意見:

張貼留言

訂閱 張貼留言 [Atom]

<< 首頁