014 谁shéi 跟gēn 我wǒ 去qù ?
014 谁shéi 跟gēn 我wǒ 去qù ?
第dì 十shí 四sì 课kè บทที่ 14
谁shéi 跟gēn 我wǒ 去qù ? ใครไปกับฉัน ?
-----------------------------------------------------------------------------------
一yī . 课kè 文wén
1. บทสนทนา
我wǒ 打dă 算suàn 晚wăn 上shàng 去qù 逛guàng 街jiē
谁shéi 跟gēn 我wǒ 去qù ?
ฉันคิดจะไปหาซื้อสิ่งของตอนค่ำ ใครไปกับฉันบ้าง ?
没méi 人rén 跟gēn 你nǐ 去qù
ไม่มีใครไปกับคุณ
你nǐ 不bù 跟gēn 我wǒ 去qù 吗mā ?
คุณไม่ไปกับฉันหรือ ?
我wǒ 不bù 跟gēn 你nǐ 去qù
ผมไม่ไปกับคุณ
我wǒ 要yào 去qù 看kàn 我wǒ 女nǚ 朋péng 友yǒu
ผมจะไปเยี่ยมแฟนของผม
-----------------------------------------------------
二èr . 生shēng 字zì 与yŭ 生shēng 词cí
2. ตัวอักษรและคำศัพท์ใหม่
谁shéi ? ใคร (ถามหาคน)
你nǐ 找zhăo 谁shéi ? คุณหาใคร ?
你nǐ 是shì 谁shéi ? คุณคือใคร ?
谁shéi 的de 书shū ? หนังสือของใคร ?
谁shéi 说shuō 的de ? ใครพูด , ใครบอก ?
● 跟gēn และ , กับ
我wǒ 有yǒu 好hăo 消xiāo 息xí 跟gēn 大dà 家jiā 宣xuān 布bù
ผมมีข่าวดีจะประกาศให้ทุกคนได้รับทราบ
我wǒ 跟gēn 他tā 走zǒu
ผมไปกับเขา
我wǒ 跟gēn 他tā 是shì 同tóng 乡xiāng
ผมกับเขาเป็นคนบ้านเดียวกัน
● 女nǚ ผู้หญิง เพศหญิง
女nǚ 孩hái 子zi เด็กผู้หญิง
女nǚ 工gōng พนักงานหญิง
女nǚ 人rén สตรี ผู้หญิง
女nǚ 性xìng ผู้หญิง เพศหญิง
女nǚ 方fāng ฝ่ายหญิง
少shào 女nǚ หญิงสาว
男nán 女nǚ ชายและหญิง
女nǚ 朋péng 友yǒu เพื่อนผู้หญิง ในไต้หวันจะหมายถึง แฟน (ผู้หญิง)
● 有yǒu มี
无wú ไม่มี
我wǒ 有yǒu 一yì 百băi 块kuài 钱qián ฉันมีเงินหนึ่งร้อยบาท
有yǒu 钱qián มีเงิน
有yǒu 钱qián 人rén คนมีเงิน , คนรวย
有yǒu 进jìn 步bù มีความก้าวหน้า
有yǒu 经jīng 验yàn มีประสบการณ์
有yǒu 学xué 问wèn มีความรู้ มีวิชา
有yǒu 理lǐ มีเหตุผล
无wú 理lǐ ไร้เหตุผล
有yǒu 机jī 会huì มีโอกาส
有yǒu 趣qù สนุก
有yǒu 名míng มีชื่อเสียง
● 行xíng เดิน , เดินทาง
行xíng 程chéng ระยะการเดินทาง ,กำหนดการเดินทาง
人rén 行xíng 道dào ทางเดินเท้า
行xíng 走zǒu เดิน
发fā 行xíng จัดจำหน่าย
举jŭ 行xíng ประกอบพิธี
学xué 行xíng ปฏิบัติการ ดำเนินการ
行xíng 为wéi ความประพฤติ
行xíng 旅lǚ สัมภาระ ,กระเป๋าเดินทาง
● 晚wăn 上shàng กลางคืน ยามราตรี ตอนกลางคืน
白bái 天tiān กลางวัน
早zăo 上shàng ยามเช้า
早zăo 晨chén ยามเช้า
晚wăn 上shàng 再zài 见jiàn พบกันใหม่ตอนกลางคืน
晚wăn กลางคืน
今jīn 晚wăn คืนนี้
昨zuó 晚wăn เมื่อคืนนี้
明míng 晚wăn คืนพรุ่งนี้
晚wăn 安ān ราตรีสวัสดิ์ สวัสดีตอนกลางคืน
晚wăn 饭fàn อาหารมื้อค่ำ
晚wăn 会huì งานราตรี
● 逛guàng 街jiē เดินเตร่หาซื้อของในตลาด, ช้อปปิ้ง
街jiē ตลาด
逛guàng 街jiē เดินเตร่หาซื้อของในตลาด
------------------------------------------------------
三sān . 代dài 换huàn 练liàn 习xí
3. ทำแบบฝึกหัด
我wǒ 打dă 算suàn 明míng 天tiān 去qù 泰tài 国guó
ผมคิดจะไปเมืองไทยในวันพรุ่งนี้
谁shéi 跟gēn 你nǐ 去qù ?
ใครไปกับคุณ ?
有yǒu 一yí 个ge 人rén 跟gēn 我wǒ 去qù
มีคนนึงไปกับฉัน
我wǒ 跟gēn 你nǐ 去qù 行xíng 吗mā ?
ฉันไปกับคุณได้มั้ย ?
不bù 行xíng , 我wǒ 女nǚ 朋péng 友yǒu 要yào 跟gēn 我wǒ 去qù
ไม่ได้ แฟนของผมจะไปกับผม
go to next lesson
go back to menu
0 個意見:
張貼留言
訂閱 張貼留言 [Atom]
<< 首頁