THAI Speaking Chinese 泰語學初級華語會話 เรียนสนทนาภาษาจีน

เว็บไซด์นี้สำหรับเรียนสนทนาภาษาจีนดีมากโดย ครูคนไทยอธิบายและสอนด้วยถ้ามีคำถาม e-mail sopanobkk@gmail.com, msn h_yu88@hotmail.com หรือ เบอร์โทรศัพท์ 085-1260371 ครูหงษ์ยินดี ช่วยตอบทุกคำถาม

2008年7月24日 星期四

c16 逛guàng 夜yè 市shì


c16逛夜市

C16 第dì 十shí 六liù 课kè บทที่ 16

逛guàng 夜yè 市shì

เที่ยวตลาดนัดกลางคืน

一yī . 对duì 话huà บทสนทนา

好hăo 热rè 闹nào , 这zhè 么me 多duō 小xiăo 店diàn

คึกคักมาก มีร้านค้าเล็กๆมากมาย

这zhè 里lǐ 是shì 有yǒu 名míng 的de 夜yè 市shì

ที่นี่เป็นตลาดนัดกลางคืนที่มีชื่อเสียง

每měi 天tiān 都dōu 有yǒu 这zhè 么me 多duō 人rén 吗mā ?

มีคนมากมายอย่างนี้ทุกวันมั้ย

对duì , 有yǒu 本běn 地dì 人rén , 也yě 有yǒu 观guān 光guāng 客kè

ใช่แล้ว มีทั้งคนท้องถิ่นและนักท่องเที่ยว

夜yè 市shì 几jǐ 点diăn 开kāi 始shǐ ?

ตลาดนัดกลางคืนเริ่มเปิดกี่โมง

晚wăn 上shàng 六liù 点diăn 开kāi 始shǐ

เริ่มเปิด 6 โมงเย็น

开kāi 到dào 半bàn 夜yè 两liăng 点diăn 左zuǒ 右yòu

เปิดจนถึงประมาณตี 2

逛guàng

เดินเตร่ เดินเที่ยวไปเรื่อยๆโดยไม่มีจุดหมายปลายทาง ไม่รีบร้อน

逛guàng 街jiē

เดินหาซื้อสิ่งของ

夜yè 市shì

ตลาดนัดกลางคืน

上shàng 半bàn 夜yè

ก่อนเที่ยงคืน

下xià 半bàn 夜yè

หลังเที่ยงคืน

二èr . 生shēng 字zì 与yŭ 生shēng 词cí

ตัวอักษรและคำศัพท์ใหม่

● 卖mài

ขาย จำหน่าย

买măi

ซื้อ

卖mài 菜cài

ขายผัก

卖mài 东dōng 西xī

ขายของ

卖mài 衣yī 服fú

ของเสื้อผ้า

卖mài 力lì

ทุ่มเทกำลังอย่างสุดความสามารถ

不bù 能néng 怪guài 他tā , 他tā 已yǐ 经jīng 卖mài 力lì 了le

จะโทษเค้าไม่ได้ เค้าพยายามอย่างสุดความสามารถแล้ว

● 小xiăo 店diàn

ร้านเล็กๆ

小xiăo 吃chī 店diàn

ร้านขายอาหารว่าง

● 热rè 闹nào

ครื้นเครง คึกคัก มีชีวิตชีวา

会huì 场chăng 上shàng 许xŭ 多duō 人rén ,

非fēi 常cháng 热rè 闹nào .

ในงานมีผู้คนมากมาย คึกคักมาก

● 本běn 地dì 人rén

คนในท้องถิ่นนี้ คนพื้นเมือง

外wài 地dì 人rén

คนต่างถิ่น

● 观guān 光guāng 客kè

นักท่องเที่ยว

观guān 光guāng 工gōng 业yè

อุตสาหกรรมการท่องเที่ยว

观guān 光guāng 行háng 业yè

ธุรกิจการท่องเที่ยว

客kè

ผู้ที่ไปอยู่ต่างถิ่นหรือโยกย้ายไปอยู่ต่างถิ่น

● 名míng 牌pái

มีชื่อ ยี่ห้อดัง

名míng 牌pái 货huò

สินค้ายี่ห้อดัง

名míng 牌pái 音yīn 响xiăng

เครื่องเสียงยี่ห้อดัง

● 半bàn 夜yè

เที่ยงคืน

上shàng 半bàn 夜yè

ก่อนเที่ยงคืน

下xià 半bàn 夜yè

หลังเที่ยงคืน

● 式shì 样yàng

แบบอย่าง

新xīn 式shì 样yàng

รูปแบบใหม่

旧jiù 式shì 样yàng

รูปแบบเก่า

衣yī 服fú 式shì 样yàng

แบบเสื้อ

● 不bú 过guò

แต่ทว่า (คำสันธาน)

他tā 很hěn 帅shuài 不bú 过guò 矮ăi 了le 一yī 点diăn

เค้าหล่อมากแต่เสียดายเตี้ยไปนิดนึง




go to next lesson

go back to menu

0 個意見:

張貼留言

訂閱 張貼留言 [Atom]

<< 首頁