d03 背bèi 书shū (一yī )
d03背书一
D03 第dì 三sān 课kè บทที่ 03
背bèi 书shū (一yī )
สลักหลังเช็ค
--------------------------------
一yi1 课ke4 文wen2
我wǒ 想xiăng 把bă 这zhè 张zhāng 支zhī 票piào
ผมต้องการเช็คใบนี้
换huàn 成chéng 现xiàn 金jīn 。
แลกเป็นเงินสด
对duì 不bù 起qǐ
ขอโทษ
因yīn 为wèi 这zhè 张zhāng 支zhī 票piào 划huà 了le 线xiàn
เนื่องจากเช็คใบนี้มีการขีดคร่อม
所suǒ 以yǐ 得de 先xiān 存cún 进jìn 您nín 的de 帐zhàng 户hù
ดังนั้นจึงต้องฝากเข้าบัญฃีของท่านก่อน
等děng 交jiāo 换huàn 以yǐ 後hòu 才cái 能néng
领lǐng 取qŭ 现xiàn 金jīn
จึงจะเบิกเป็นเงินสดได้
那nà 么me 我wǒ 还huán 得de 填tián 写xiě 存cún 款kuăn 单dān 了le
ถ้าอย่างนั้น ผมจะต้องกรอกใบฝากเงิน
是shì 的de
ใช่ค่ะ
另lìng 外wài 也yě 请qǐng 您nín 在zài 支zhī 票piào
นอกจากนี้ยังต้องให้คุณ
後hòu 面miàn 背bèi 书shū
เซ็นชื่อสลักหลังเช็คด้วย
没méi 想xiăng 到dào 还hái 有yǒu 这zhè 么me 多duō 手shǒu 续xù 。
ไม่คิดเลยว่ายังมีเรื่องยุ่งยากมากมายเช่นนี้
背bèi 书shū
การประทับตรารับรอง สลักหลังเช็ค
客kè 户hù
ลูกค้า
银yín 行háng 职zhí 员yuán
พนักงานธนาคาร
张zhāng
คำลักษณะนาม
一yì 张zhāng
หนึ่งใบ
两liăng 张zhāng
สองใบ
这zhè 一yì 张zhāng
ใบนี้
换huàn
แลก เปลี่ยน
现xiàn 金jīn
เงินสด
银yín 行háng 职zhí 员yuán
พนักงานธนาคาร
对duì 不bù 起qǐ
ขอโทษ
因yīn 为wèi
เนื่องจาก เพราะว่า
划huà 了le 线xiàn
ขีดคร่อม
领lǐng 取qŭ 现xiàn 金jīn
เบิกหรือถอนเป็นเงินสด
那nà 么me
ถ้าอย่างนั้น
填tián
กรอก เขียน
没méi 想xiăng 到dào
ไม่คิดเลย
二èr . 生shēng 字zì 与yŭ 生shēng 词cí
● 支zhī 票piào
เช็ค ใบเบิกเงิน
即jí 期qí 支zhī 票piào
เช็คที่นำไปขึ้นเงินได้
跳tiào 票piào
เช็คเด้ง
● 现xiàn 金jīn
เงินสด
贷dài 款kuăn
เงินผ่อน
请qǐng 付fù 现xiàn 金jīn
กรุณาจ่ายเงินสด
信xìn 用yòng 卡kă
บัตรเครดิต
● 帐zhàng 户hù
บัญชีในธนาคาร
定dìng 存cún 帐zhàng 户hù
บัญฃีเงินฝากประจำ
活huó 期qí 帐zhàng 户hù
บัญชีเงินฝากกระแสรายวัน
请qǐng 把bă 钱qián 汇huì 入rù 银yín 行háng 帐zhàng 户hù
กรุณาโอนเงินเข้าบัญชีในธนาคาร
● 存cún 款kuăn 单dān
ใบฝากเงิน
提tí 款kuăn 单dān
ใบถอนเงิน
● 背bèi 书shū
การรับรองประทับตรา สลักหลังเช็ค
不bú 用yòng 担dān 心xīn , 已yǐ 经jīng
ไม่ต้องกังวลหรอก
有yǒu 人rén 替tì 您nín 背bèi 书shū 了le
มีคนรับรองให้คุณแล้ว
● 手shǒu 续xù
ขั้นตอน ระเบียบการ
办bàn 手shǒu 续xù
ทำเรื่อง
请qǐng 告gào 诉sù 我wǒ , 办bàn 护hù 照zhào
กรุณาบอกให้ผมทราบว่า การยื่นเรื่องทำพาสปอร์ตนั้น
有yǒu 什shé 么me 样yàng 的de 手shǒu 续xù
มีขั้นตอนอย่างไรบ้าง
手shǒu 续xù 费fèi
ค่าธรรมเนียม
规guī 费fèi
ค่าธรรมเนียม
手shǒu 续xù 很hěn 麻má 烦fán
ทำเรื่องยุ่งยากมาก
--------------------------------
● 把bă ……换huàn 成chéng
ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้เป็นอีกอย่างหนึ่ง
把bă 一yì 千qiān 元yuán 的de 大dà 钞chāo 换huàn 成chéng
แลกเงินแบ๊งค์พันให้เป็น
一yì 百băi 元yuán 的de 小xiăo 钞chāo
แบ๊งค์ย่อย 100 เหรียญ
● 存cún 进jìn
ฝากเข้าไว้
存cún 进jìn 我wǒ 的de 个ge 人rén 帐zhàng 户hù
ฝากเข้าไว้ในบัญชีส่วนตัวของผม
● 得de 先xiān 等děng …..以yǐ 後hòu 才cái 来lái
ต้องรออะไรสักอย่างให้เรียบร้อย จึงจะ ...
得de 先xiān 申shēn 请qǐng 请qǐng 款kuăn
ต้องตั้งเรื่องขออนุมัติเบิกเงินก่อน
等děng 批pī 准zhŭn 以yǐ 後hòu 才cái 通tōng 知zhī 您nín
รอให้อนุมัติมาแล้วจึงจะแจ้งให้คุณทราบ
go to next lesson
go back to menu
0 個意見:
張貼留言
訂閱 張貼留言 [Atom]
<< 首頁